dina_lj: (Moi)
[personal profile] dina_lj
С Киндлом читать получается гораздо больше. Я все понимаю про "потрогать настоящую бумагу". Но, во-первых, на некоторые книги жалко бумаги. А, во-вторых, Киндл легкий и страницы переворачивать удобно в любом положении. И еще у него есть полезная для меня фича : можно подчеркивать особо интересные места. Мне иногда хочется перечитать не всю книгу полностью, а только избранные моменты.

Замечу, что для домашнего хозяйства лучше смотреть сериалы, чем читать книги.

Mary Ann Shaffer - Le Cercle littéraire des amateurs d'épluchures de patates (FR/EN)
Эпистолярный роман. Переписка журналистки с жителями острова Гернси после немецкой оккупации. Читается легко и просто, книга больше для девочек.

  • Reading good books ruins you for enjoying bad books.



Boris Vian - L'écume des jours (FR/RU)
Не могу сказать, что жалею о потерянном времени, но от этого недалеко. История про трех друзей, точнее про двух друзей и их повара. Повара, да, мы же во Франции. Один друг богат, второй не очень, повар готовит. Богатый женится на девочке, девочка заболевает, у нее в легких растет цветок конопли. И потом ее лечат, тратя все деньги на цветы, потому что конопля мрет от других цветов. Второй друг который не очень богат, фанатеет по творчеству ЖС Партра, ну вы поняли, да. В конце все умерли.
Так в принципе ничего звучит, но там так написано еще. Вот читаешь, читаешь, вроде нормально. А тут бац : "Колен вооружился щипчиками для ногтей и косо подстриг края своих матовых век". Я читала по-французски, но периодически поглядывала в русский перевод, может я что-то не так поняла? Так вот, перевод мне показался достаточно приблизительным, но он тоже доставил.
Эта книга практически всегда входит в разнообразные рейтинги "топ50 книг 20го века", "100 книг которые надо прочитать", "37 лучших французских книг по мнению Ле Монд". Только из-за этого я не считаю это чтение полной потерей времени.

  • Музыка в церкви все еще играла, гости танцевали, ели божественное мороженое, запивая святой газированной водой с сиропом, к ней подавали маленькие бутербродики с треской, которые все трескали с большим аппетитом.

  • В оригинале :
  • La musique jouait toujours et les gens dansaient dans l’église où l’on servait la glace lustrale et les rafraîchissements pieux, avec des petits sandwiches à la morue.

  • За баснословные деньги швейцар согласился, чтобы Шик заменил его. Но это оказалось возможным только после того, как Шик ломом перебил ему левую ногу.

  • Партр вышел из-за стола и продемонстрировал слушателям муляжи различных типов блевотины. Самая прекрасная из них — непереваренное яблоко в красном вине — имела огромный успех.

  • — Когда к вам прийти, доктор? — спросил Колен.    — Через три дня. Мне надо привести в порядок свою аппаратуру.    — А обычно вы ею не пользуетесь? — удивилась Хлоя.    — Нет, — сказал профессор. — Я предпочитаю заниматься авиамоделизмом.

  • — Вы, конечно, знаете, что в настоящее время он готовит издание двадцатитомной энциклопедии о блевотине со всей иконографией, и у меня будут рукописи отдельных статей…

  • Гробоносцы поздоровались с Коленом, похлопав его по животу, как это предусмотрено в регламенте дешевых похорон.

  • Последние строчки :
  • Она зажмурила свои маленькие глазки и снова сунула голову и пасть. Кошка осторожно опустила острые резцы на мягкую серую шейку. Ее усы перепутались с усами мышки. Потом она распустила свой мохнатый хвост и вытянула его поперек тротуара. А по улице, распевая псалом, шли одиннадцать слепых девочек из приюта Юлиана Заступника.



Андрей Макаревич - Вначале был звук (RU)
Книга Макаревича. Первая часть про музыку в целом, про Битлов и Советский Союз. Вторая часть просто маленькие зарисовки про жизнь тогда и сейчас.

  • «Доброе утро, товарищи! Начинаем производственную гимнастику! Первое упражнение — потягивание.

  • Вечером начинается передача — программа пока одна, но говорят, что скоро сделают вторую.

  • И как это возможно читать глазами две строчки нотного стана — для правой и левой руки — одновременно? (Это, кстати, до сих пор не понимаю: вы же, читая книгу, не можете читать сразу две строки? Вот и я не могу.

  • Представьте себе, что всю жизнь вы пили сильно разбавленный технический спирт, подкрашенный жженой резиной и карамелькой, и это называлось «коньяк».

  • Кончились звуки детства. Пришли Битлы.

  • Мы не можем даже приблизительно представить себе, каким был бы мир сегодня, если бы сорок пять лет назад он не услышал Битлов. Но поверьте мне, он был бы совсем другим.

  • из ста лучших альбомов мировой поп-музыки семьдесят записаны на Эбби Роуд.

  • Чуть позже на эстраде появились ВИА — вокально-инструментальные ансамбли, наш ответ Битлам. Пожалуй, самое чудовищное совковое явление на эстраде.

  • Какой магией окутала нас песня «Girl», чудом попавшая в 1968 году на советскую сборную пластинку «Музыкальный калейдоскоп»! А потом нашелся тугой на ухо человек, родивший перевод: «Я хочу вам рассказать, как я любил когда-то...». Валерий Ободзинский спел. Обоих хотелось застрелить.

  • Если вы сомневаетесь в собственном вкусе при выборе картины для интерьера — повесьте на стену скрипку.

  • Известно, что частота 8 герц способна вызвать у человека чувство безотчетного страха, а усиленные 6 герц чуть ли не смертельны.

  • Вместе с моим другом — знаменитым врачом-наркологом и психотерапевтом Марком Гарбером мы проводили удивительные эксперименты по заглядыванию в смежные миры с помощью унисонной игры на этих бубнах, и нам есть что рассказать специалистам, вам это будет неинтересно.

  • Бас-гитара потребовалась немедленно. Стало ясно, что это главный инструмент после барабанов, разумеется.

  • А винил отличается от CD на столько же, насколько CD от МР-3, и словами это описать невозможно — это надо услышать.    Если пока еще есть чем.

  • Перед сном я просил бога (у меня в детстве с богом были довольно доверительные отношения),

  • И что коттедж, оказывается, может быть красивым, и для этого нужно просто заткнуть фонтан самовыражения и пригласить хорошего архитектора и доверять ему.

  • черная икра, наконец, царствие ей небесное?

  • Дочка, с восхищением показывая на меня пальцем: «Мама, мама! Повар пошел!» Мама: «Люсенька, это не повар, а известный певец». Дочка с удивлением: «А разве он поет?»    Мама еще помнит. Пока еще.

  • не склонен расчленять произведение искусства на любимых и нелюбимых персонажей, на положительных и отрицательных героев — я не в четвертом классе и мне завтра изложение не писать.

  • Про журналистов :
  • То есть читают они и смотрят примерно то же, что сами потом и пишут. Такой самовоспроизводящийся навоз.

  • Просто у дельфина морда посимпатичнее. И когда он, играя с тонущим человеком, как с мячиком, случайно толкал его к берегу, мы записывали его в спасатели. А когда толкал от берега (пятьдесят на пятьдесят) — не записывали.

  • А как вам сеть ресторанов восточной кухни под общим названием «Япошка»? На очереди армянские рестораны «Армяшка» и ресторан кошерной кухни «Жиденок».



Gaston Leroux - Le fauteil hanté (FR)
Короткий детектив про Французскую Академию. Умирает один из членов Академии, кандидаты на его место умирают прямо на том самом месте. От создателя Призрака Оперы и Тайны Желтой Комнаты. Интрига не сильно крутая, но написано очень очень приятно.
From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

Profile

dina_lj: (Default)
dina_lj

April 2013

S M T W T F S
 123456
78910111213
141516 17 18 1920
21222324252627
282930    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 19th, 2017 01:31 pm
Powered by Dreamwidth Studios